Перевод результатов анализов и обследований на английский и другие языки
Перевод результатов анализов и обследований нужен для зарубежной клиники, страховой компании, визы, лечения, консультации врача или продолжения диагностики. Готовый текст должен выглядеть профессионально и не вызывать вопросов у принимающей стороны, поэтому мы проверяем смысл, реквизиты и оформление. Услуга включает письменный перевод, аккуратное оформление текста и подготовку результата для подачи в выбранную организацию.
В переводе внимательно передаем: показатели, единицы измерения, референсные значения, даты, метод исследования, фамилии врачей и названия лабораторий. Медицинские показатели нельзя упрощать или заменять бытовыми словами: врач должен видеть точную картину. Сохраняем деловой тон, убираем двусмысленность и подбираем термины так, чтобы текст звучал естественно на целевом языке.
- Что учитываем: показатели, единицы измерения, референсные значения, даты, метод исследования, фамилии врачей и названия лабораторий; при необходимости сверяем спорные места с назначением документа.
- Формат работы: принимаем сканы, фотографии и электронные файлы; сохраняем читаемую структуру оригинала.
- Куда подходит: перевод может понадобиться для клиники за границей, страховой компании, консульства, работодателя, учебного заведения или лечащего врача.
- Проверка: перед выдачей вычитываем текст и убираем случайные расхождения в терминах и реквизитах.
Если перевод нужен для клиники за границей, страховой компании, консульства, работодателя, учебного заведения или лечащего врача, можно выбрать перевод с печатью бюро, нотариальное заверение либо формат, подходящий для отправки врачу или страховой. При необходимости сверяем написание имен, названий организаций и терминов с другими документами клиента. В услугу можно включить перевод документов, нотариальный перевод, заверение перевода и подготовку комплекта для официальной подачи.
Перед началом работы можно сообщить страну и организацию, куда будет подаваться перевод. Это поможет заранее выбрать правильный формат заверения и избежать ситуации, когда готовый перевод результатов анализов и обследований приходится переделывать под новые требования.